Poziom 1: Lekcja 13
on'yomi:コク
kun'yomi:くに
pinyin: guó
国【くに】kraj, państwo
外国【がいこく】zagranica
外国人【がいこくじん】obcokrajowiec
国立【こくりつ】[no] państwowy
国立大学【こくりつだいがく】państwowy uniwersytet
国家【こっか】państwo
国民【こくみん】naród
国語【こくご】język japoński (przedmiot szkolny)
【 国 】
15年ぶりに国に帰った。
Po piętnastu latach powrócił do kraju.
Materiał z innych znaków
アジア諸国【アジアしょこく】kraje Azji
アメリカ合衆国【アメリカがっしゅうこく】Stany Zjednoczone Ameryki
アメリカ国防総省【アメリカこくぼうそうしょう】Departament Obrony Stanów Zjednoczonych
ドイツ連邦共和国【ドイツれんぽうきょうわこく】Republika Federalna Niemiec, RFN
ローマ帝国【ローマていこく】Cesarstwo Rzymskie
万国【ばんこく】wszystkie kraje świata
世界各国【せかいかっこく】wszystkie kraje świata, wszędzie na świecie
中国【ちゅうごく】Chiny
中華人民共和国【ちゅうかじんみんきょうわこく】Chińska Republika Ludowa
中華民国【ちゅうかみんこく】Republika Chin (Tajwan)
二重国籍【にじゅうこくせき】podwójne obywatelstwo
二重国籍【にじゅうこくせき】podwójne obywatelstwo
他国【たこく】inne kraje
共和国【きょうわこく】republika
同盟国【どうめいこく】państwa koalicji
四国【しこく】Sikoku
国々【くにぐに】kraje
国交【こっこう】stosunki dyplomatyczne
国会議事堂【こっかいぎじどう】Parlament Japonii (budynek)
国債【こくさい】obligacje państwowe
国内【こくない】[no] krajowy (lot, wiadomości)
国務省【こくむしょう】Departament Stanu (USA)
国務長官【こくむちょうかん】sekretarz stanu (USA)
国勢調査【こくせいちょうさ】narodowy spis powszechny
国境【こっきょう】granica państwa
国境紛争【こっきょうふんそう】spór graniczny
国宝【こくほう】skarb narodowy
国家元首【こっかげんしゅ】głowa państwa
国旗【こっき】flaga państwowa
国是【こくぜ】polityka państwa
国歌【こっか】hymn państwowy
国民【こくみん】naród
国民総生産【こくみんそうせいさん】produkt narodowy brutto
国璽【こくじ】pieczęć państwa
国立【こくりつ】[no] państwowy
国籍【こくせき】obywatelstwo
国連【こくれん】ONZ, skrót od 国際連合 こくさいれんごう
国防省【こくぼうしょう】Ministerstwo Obrony; Departament Obrony (USA)
国際的【こくさいてき】[na] międzynarodowy
国際連合【こくさいれんごう】ONZ
国際連盟【こくさいれんめい】Liga Narodów
在ポーランド日本国大使館【ざいポーランドにほんこくたいしかん】Ambasada Japonii w Polsce
在日外国人【ざいにちがいこくじん】obcokrajowcy zamieszkujący w Japonii
売国奴【ばいこくど】zdrajca własnego kraju
外国【がいこく】zagranica
外国人【がいこくじん】obcokrajowiec
天国【てんごく】niebo, raj
島国【しまぐに】kraj wyspiarski
帝国【ていこく】cesarstwo
帝国主義【ていこくしゅぎ】imperializm
帰国【きこく】[suru] wracać do kraju
常夏の国【とこなつのくに】kraj, gdzie zawsze panuje lato
愛国心【あいこくしん】patriotyzm
我が国【わがくに】mój kraj
朝貢国【ちょうこうこく】państwo trybutarne (hist.)
枢軸国【すうじくこく】Państwa Osi
枢軸国【すうじくこく】Państwa Osi
某国【ぼうこく】jakiś kraj
母国【ぼこく】ojczyzna
満州国【まんしゅうこく】Mandżukuo
王国【おうこく】królestwo
異国【いこく】obcy kraj
発展途上国【はってんとじょうこく】państwo rozwijające się
福祉国家【ふくしこっか】państwo socjalne
米国【べいこく】USA
臨時国会【りんじこっかい】specjalna sesja parlamentu
英国【えいこく】Anglia
西欧諸国【せいおうしょこく】kraje Europy Zachodniej; por. 西洋諸国 せいようしょこく : kraje zachodnie
諸国【しょこく】kraje
超大国【ちょうたいこく】mocarstwo, super-mocarstwo
軍国主義【ぐんこくしゅぎ】militaryzm
近隣諸国【きんりんしょこく】państwa sąsiednie
鎖国【さこく】kraj w izolacji, [suru] zamknąć kraj (przed obcokrajowcami)
開発途上国【かいはつとじょうこく】państwo rozwijające się
隣国【りんごく】sąsiedni kraj
雪国【ゆきぐに】śnieżny kraj
韓国【かんこく】Korea Południowa; por. 北朝鮮 きたちょうせん : Korea Północna
韓国語【かんこくご】język koreański
駐日ポーランド共和国大使館【ちゅうにちポーランドきょうわこくたいしかん】Ambasada Rzeczypospolitej Polskiej w Japonii (ale: 在ポーランド日本国大使館 Ambasada Japonii w Polsce)
デービッドさんはアメリカの国務省で働いています。
David pracuje w Departamencie Stanu USA.
この村は、他国から来た人には冷たい。
Ludzie w tej wiosce nie są przyjaźnie nastawieni do przybyszów z obcych krajów.
この会議は国際的な会議ですから、外国人が沢山参加しています。
To jest międzynarodowa konferencja i dlatego bierze w niej udział wielu obcokrajowców.
彼は、アメリカの国務長官です。
On jest sekretarzem stanu USA.
最近日本では西欧諸国の車が人気です。
Ostatnio w Japonii są popularne samochody z Europy Zachodniej.
1879年、明治政府は琉球王国を廃止して沖縄県を設置した。
W 1879 r. rząd Meiji zlikwidował Królestwo Riukiu i utworzył prefekturę Okinawa.
奈良には、国宝や重要文化財がたくさんある。
Nara jest pełna skarbów narodowych i zabytków kulturowych.
せっかく東京に来たので、国会議事堂を見に行きましょう。
Skoro przyjechaliśmy do Tokio, chodźmy zobaczyć parlament.
日本の国民総生産はアメリカと中国に次いで、世界第三位である。
Japoński produkt narodowy brutto jest trzeci na świecie, po Ameryce i Chinach,
軍国主義国家は国民を抑圧する国家である。
Państwo militarystyczne to takie państwo, które gnębi swoich obywateli.
彼は国防省の職員です。
On jest pracownikiem Departamentu Obrony.
ジョンさんはアメリカの国防総省に勤務している。
John pracuje w Departamencie Obrony Stanów Zjednoczonych.
この会議には、世界各国の首相が集まった。
Na tej konferencji zebrali się premierzy wszystkich krajów świata.
政府は10年毎に国勢調査を行います。
Rząd raz na dziesięć lat przeprowadza narodowy spis powszechny.
満州事変の結果として日本は国際連盟を脱退した。
W konsekwencji Incydentu Mandżurskiego Japonia wystąpiła z Ligii Narodów.
その国は隣国に対して宣戦を布告した。
Ten kraj wypowiedział wojnę swojemu sąsiadowi.
あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
Ten kraj zerwał stosunki dyplomatyczne z państwami sąsiednimi.
首相は、信頼関係の修復のため東アジア諸国を訪問した。
Premier udał się w podróż po krajach Azji Wschodniej, aby odbudować stosunki wzajemnego zaufania.
外国の国籍と日本の国籍を有する人は、22歳に達するまでに、どちらかの国籍を選択する必要があります。
Osoby posiadające japońskie i obce obywatelstwo muszą do 22 roku życia dokonać wyboru jednego obywatelstwa.
共産主義が帝国主義の一種であったという議論もある。
Można spotkać się z opinia, że komunizm był odmianą imperializmu.
476年には西ローマ帝国が滅亡した。
W 476 roku upadło Zachodnie Cesarstwo Rzymu.
ロシアとアメリカという二つの超大国が核兵器を使った戦争を始めたら、世界は終わってしまうだろう。
Gdyby takie dwa super-mocarstwa jak Rosja i Stany Zjednoczone zaczęłyby wojnę z użyciem broni jądrowej, byłby to koniec świata.
この学校では、子供に愛国心を持つ大切さを教えている。
Ta szkoła wpaja dzieciom patriotyzm.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Bogactwo Stanów Zjednoczonych kontrastuje z biedą państw rozwijających się.
彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
On jest jednym z najwybitniejszych naukowców w naszym kraju.
ハンガリーは第二次大戦中、枢軸国に属していた。
Węgry w czasie II wojny światowej należały do Państw Osi.
Pełny dostęp do zasobów portalu jest możliwy z sieci Uniwersytetu Jagiellońskiego. Zalogowanie się do sieci uniwersyteckiej jest możliwe za pośrednictwem extranetu:
1. Otwórz w osobnym oknie stronę https://extranet.uj.edu.pl/
2. Zaloguj się do sieci
3. Przejdź na stronę https://extranet.uj.edu.pl/,DanaInfo=kanjijigoku.freehostia.com,SSO=U+
Wybierz poziom Twojej znajomości kanji. Złożenia znaków będą filtrowane pod kątem tego, czy wchodzą w zakres obowiązującego materiału i czy wymagana jest ich czynna (pisanie) lub bierna (czytanie) znajomość.
Wpisz znak kanji
lub numer poziomu i lekcji