Poziom 1: Lekcja 17
on'yomi:チャク
kun'yomi:き(る)つ(く)
pinyin: zháo, zhāo, zhe, zhuó
着る【きる】ubrać
着く【つく】przybyć
着物【きもの】kimono
到着【とうちゃく】przyjazd, przybycie, [suru] przybyć na miejsce
下着【したぎ】bielizna
上着【うわぎ】odzienie wierzchnie
着陸【ちゃくりく】lądowanie (samolot) ⇔ 離陸 りりく : start
Materiał z innych znaków
上着【うわぎ】odzienie wierzchnie
下着【したぎ】bielizna
到着【とうちゃく】przyjazd, przybycie, [suru] przybyć na miejsce
執着【しゅうちゃく】[suru] czuć przywiązanie, być przywiązanym (do tradycji, zwyczajów, idei)
定着【ていちゃく】[suru] osiąść, zakorzenić się, zadomowić się
普段着【ふだんぎ】swobodny strój, nieformalny strój
沈着【ちんちゃく】[na] spokojny, opanowany
沈着冷静【ちんちゃくれいせい】zimna krew, spokój, opanowanie
漂着【ひょうちゃく】[suru] być wyrzuconym na brzeg
癒着【ゆちゃく】zrastanie, gojenie się, [suru] zrastać się, goić się; mieć bliskie powiązania
着替える【きがえる】przebrać się
着飾る【きかざる】wystroić się
粘着テープ【ねんちゃくテープ】taśma klejąca
落ち着く【おちつく】uspokoić się
試着室【しちゃくしつ】przymierzalnia
姉は急いでパーティーの服に着替えた。
Moja siostra w pośpiechu przebrała się w strój na imprezę.
学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
Mundurek szkolny jest wygodny, ponieważ można go nosić jako formalny i nieformalny ubiór.
結婚式には、着飾って行きます。
Na ślub pójdę wystrojony.
山田さんはどんなことが起こっても、いつも沈着冷静な態度でのぞむことができる人だ。
Co by się nie działo, pan Yamada zawsze zachowuje zimną krew.
Pełny dostęp do zasobów portalu jest możliwy z sieci Uniwersytetu Jagiellońskiego. Zalogowanie się do sieci uniwersyteckiej jest możliwe za pośrednictwem extranetu:
1. Otwórz w osobnym oknie stronę https://extranet.uj.edu.pl/
2. Zaloguj się do sieci
3. Przejdź na stronę https://extranet.uj.edu.pl/,DanaInfo=kanjijigoku.freehostia.com,SSO=U+
Wybierz poziom Twojej znajomości kanji. Złożenia znaków będą filtrowane pod kątem tego, czy wchodzą w zakres obowiązującego materiału i czy wymagana jest ich czynna (pisanie) lub bierna (czytanie) znajomość.
Wpisz znak kanji
lub numer poziomu i lekcji