Poziom 1: Lekcja 11
on'yomi:ゲンゴン
kun'yomi:い(う)こと
pinyin: yán
言う【いう】mówić
言【こと】słowo
言葉【ことば】język; słowo
言語【げんご】język
伝言【でんごん】wiadomość
言語学【げんごがく】językoznawstwo
Materiał z innych znaków
助言【じょげん】rada
妄言【もうげん】nieprzemyślane słowa
妄言【ぼうげん】nieprzemyślane słowa
宣言【せんげん】deklaracja, [suru] ogłosić
狂言【きょうげん】kyōgen
独り言【ひとりごと】mruczenie pod nosem; [suru] mówić do siebie
独立宣言【どくりつせんげん】deklaracja niepodległości
言い争う【いいあらそう】kłócić się, spierać się
言い訳【いいわけ】wymówka
言及【げんきゅう】[suru] nawiązać, wspomnieć
言葉【ことば】język; słowo
言葉を濁す【ことばをにごす】mówić niejasno, mówić wymijająco
言葉遣い【ことばづかい】użycie słowa
言語中枢【げんごちゅうすう】ośrodek mowy (med.)
証言【しょうげん】[suru] zaświadczyć
過言【かごん】przesada; ~と言っても過言ではない nie będzie przesadą stwierdzenie że...
遺言【ゆいごん】testament, ostatnia wola
山田さんは社長と言い争った。
Pan Yamada miał ostrą wymianę słów z szefem swojej firmy.
祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
Kiedy dziadek jest sam, czasami mruczy do siebie pod nosem.
オレという言葉は男の言葉で、ヤクザ映画でよく出ます。
"Ore" jest męskim słowem i często pojawia się w filmach o yakuzie.
私は彼の無実を証言しました。
Zaświadczyłem o jego niewinności.
彼女は言い訳ばかりして、ぜんぜん仕事をしない。
Ona ciągle wyszukuje wymówki żeby obijać się w pracy.
私は困った時にはいつも祖母に助言してもらった。
Zawsze kiedy miałam kłopoty, mama służyła mi radą.
彼はもう酒をやめると家族に宣言したのに、毎日飲んでいる。
Mimo że oświadczył rodzinie, że zamierza przestać pić, nadal pije co dzień.
この国が独立宣言した日から、一年経つのに、国の経済状態は全然よくなっていない。
Odkąd ten kraj ogłosił niepodległość, jego stytuacja ekonomiczna zupełnie nie poprawiła się, mimo że już minął rok.
首相は原発問題について言及するのを避けている。
Premier uniknął nawiązania do problemu elektrowni jądrowych.
故人の遺言どおり、葬儀は仏式で行われた。
Zgodnie z wolą zmarłego, ceremonia pogrzebowa odbyła się wg obrządku buddyjskiego.
Pełny dostęp do zasobów portalu jest możliwy z sieci Uniwersytetu Jagiellońskiego. Zalogowanie się do sieci uniwersyteckiej jest możliwe za pośrednictwem extranetu:
1. Otwórz w osobnym oknie stronę https://extranet.uj.edu.pl/
2. Zaloguj się do sieci
3. Przejdź na stronę https://extranet.uj.edu.pl/,DanaInfo=kanjijigoku.freehostia.com,SSO=U+
Wybierz poziom Twojej znajomości kanji. Złożenia znaków będą filtrowane pod kątem tego, czy wchodzą w zakres obowiązującego materiału i czy wymagana jest ich czynna (pisanie) lub bierna (czytanie) znajomość.
Wpisz znak kanji
lub numer poziomu i lekcji