Poziom 2: Lekcja 20
on'yomi:ジツ
kun'yomi:みみの(る)
nanori: さね
pinyin: shí
実【じつ】[wa] prawdę mówiąc, [ni] w rzeczywistości, naprawdę
実【み】owoc
実る【みのる】owocować
実際【じっさい】[ni] w rzeczywistości
事実【じじつ】fakt
実験【じっけん】eksperyment
実用的【じつようてき】[na] mający praktyczne zastosowanie
実行【じっこう】[suru] wykonać, zrealizować, wprowadzić w życie
口実【こうじつ】wymówka
Materiał z innych znaków
充実【じゅうじつ】[shita] pełny, obfity; satysfakcjonujący
充実感【じゅうじつかん】uczucie spełnienia
堅実【けんじつ】[na] w dobrej kondycji; solidny; stabliny
如実【にょじつ】[ni] realistycznie, żywo, barwnie
実力【じつりょく】własne możliwości
実態【じったい】rzeczywista sytuacja, stan faktyczny
実施【じっし】[suru] wprowadzić w życie, zrealizować
実況放送【じっきょうほうそう】relacja na żywo
実績【じっせき】osiągnięcia
実践【じっせん】[suru] urzeczywistniać, wprowadzić w życie
実際【じっさい】[ni] w rzeczywistości
実験【じっけん】eksperyment
忠実【ちゅうじつ】[na] wierny; lojalny
既成事実【きせいじじつ】fakt dokonany
確実【かくじつ】[na] pewny, potwierdzony, wiarygodny
篤実【とくじつ】[ma] szczery, prawdziwy
誠実【せいじつ】[na] szczery, prawdziwy
非現実的【ひげんじつてき】[na] nierealistyczny
今回の調査で、日本の農村の実態が明らかになった。
Badania te ukazały faktyczny obraz japońskiej wsi.
彼はやってないというが、実際どうだかわからないよね。
On twierdzi, że tego nie zrobił, ale jak było w rzeczywistości - nie wiem.
今年も林間キャンプを実施します。
W tym roku też odbędzie się obóz letni.
林間キャンプ: szkolny obóz letni pod namiotami
社長は今、忠実な部下とともに、北海道に出張しています。
Szef firmy wraz ze swoim wiernym asystentem pojechał dziś w delegację na Hokkaido.
彼があの交通事故でなくなったことは確実です。
To jest już pewne, że on zginął w tym wypadku samochodowym.
佐藤さんは、営業マンとして実績を上げてきた。
Pan Satō jako menedżer ma dobre rezultaty w pracy.
山田さんは誠実な人です。
Pan Yamada nie jest zakłamanym człowiekiem.
このサッカーの試合はNHKで実況放送される予定だ。
Ten mecz będzie transmitowany na żywo.
Pełny dostęp do zasobów portalu jest możliwy z sieci Uniwersytetu Jagiellońskiego. Zalogowanie się do sieci uniwersyteckiej jest możliwe za pośrednictwem extranetu:
1. Otwórz w osobnym oknie stronę https://extranet.uj.edu.pl/
2. Zaloguj się do sieci
3. Przejdź na stronę https://extranet.uj.edu.pl/,DanaInfo=kanjijigoku.freehostia.com,SSO=U+
Wybierz poziom Twojej znajomości kanji. Złożenia znaków będą filtrowane pod kątem tego, czy wchodzą w zakres obowiązującego materiału i czy wymagana jest ich czynna (pisanie) lub bierna (czytanie) znajomość.
Wpisz znak kanji
lub numer poziomu i lekcji