Poziom 1: Lekcja 4

3【 大 】

duży

por.

on'yomi:ダイタイ

kun'yomi:おお-おお(きい)おお(きな)

pinyin: dà, dài

大きいおおきいduży

大きなおおきなduży

大人おとなdorosły

大学だいがくuniwersytet

大切たいせつ[na] ważny

大阪おおさかOsaka

大和やまとYamato; Japonia

Materiał z innych znaków

お大事におだいじにproszę dbać o siebie, proszę uważać na siebie

カール大帝カールたいていKarol Wielki

偉大いだい[na] wielki, wspaniały

副大統領ふくだいとうりょうwice-prezydent

副首相兼外務大臣ふくしゅしょうけんがいむだいじんminister spraw zagranicznych i zarazem wicepremier

国立大学こくりつだいがくpaństwowy uniwersytet

在ポーランド日本国大使館ざいポーランドにほんこくたいしかんAmbasada Japonii w Polsce

壮大そうだい[na] wspaniały, wielki, imponujący, okazały

大丈夫だいじょうぶw porządku, OK

大事だいじ[na] ważny; cenny

大仏だいぶつWielki Budda

大企業だいきぎょうduża korporacja

大佐たいさpułkownik

大体だいたいzazwyczaj; zob. też 大抵

大使たいしambasador

大使館たいしかんambasada

大便だいべんstolec, kupka

大分だいぶdużo, całkiem sporo

大分おおいたŌita (prefektura)

大切たいせつ[na] ważny

大動脈だいどうみゃくaorta; arteria

大勢おおぜい[no] wiele, dużo

大型おおがた[no] dużego rozmiaru

大変たいへん[na] straszny

大学だいがくuniwersytet

大学卒だいがくそつabsolwent uniwersytetu

大学附属病院だいがくふぞくびょういんszpital uniwersytecki

大学院だいがくいんstudia magisterskie

大家おおやwłaścicel (domu, posesji)

大尉たいいkapitan

大層たいそうwielce, niezmiernie, niepomiernie

大幅おおはば[na] duży, drastyczny

大惨事だいさんじkatastrofa, tragedia

大慌ておおあわてwielki pośpiech; panika

大抵たいていzazwyczaj

大昔おおむかしzamierzchłe czasy

大根だいこんrzodkiew

大概たいがいgeneralnie, ogólnie, zazwyczaj

大正時代たいしょうじだいOkres Taishō (1912-1925)

大気たいきatmosfera

大気圏たいきけんatmosfera

大気汚染たいきおせんzanieczyszczenie powietrza

大砲たいほうarmata, działo

大粒おおつぶduża kropla

大統領だいとうりょうprezydent

大綱たいこうpodstawowe zasady; ogólny zarys

大胆だいたん[na] odważny, śmiały

大腸だいちょうjelito grube

大臣だいじんminister

大荒れおおあれburza, sztorm

大蔵大臣おおくらだいじんminister finansów

大蔵省おおくらしょうministerstwo finansów

大蛇だいじゃwielki wąż

大衆文化たいしゅうぶんかkultura masowa

大西洋たいせいようAtlantyk

大規模だいきぼ[na] w dużej skali

大豆だいずsoja warzywna

大赦たいしゃamnestia

大部分だいぶぶんwiększość

大都会だいとかいmetropolia

大量たいりょう[no] duża ilość

大量生産たいりょうせいさんmasowa produkcja

大阪おおさかOsaka

大阪府おおさかふprefektura Osaka

大陸たいりくkontynent

大雑把おおざっぱ[ni] mniej więcej, z grubsza ujmując

大雨おおあめulewa

大震災だいしんさいkatastrofa wywołana trzęsieniem ziemi

大音声だいおんじょうdonośny głos

大騒ぎおおさわぎhałas, rumor

大麦おおむぎjęczmień

大麻たいまmarihuana; inne słowo: マリファナ

大黒柱だいこくばしらżywiciel rodziny

寛大かんだい[na] wspaniałomyślny; pobłażliwy

尊大そんだい[na] arogancki

巨大きょだい[na] olbrzymi

弁論大会べんろんたいかいkonkurs krasomówczy

慶応大学けいおうだいがくUniwersytet Keiō

慶応義塾大学けいおうぎじゅくだいがくUniwersytet Keiō (dawna nazwa na Keiō Daigaku)

拡大かくだい[suru] powiększać

早稲田大学わせだだいがくUniwersytet Waseda

東京大学附属図書館とうきょうだいがくふぞくとしょかんBiblioteka Uniwersytetu Tokijskiego

東大寺とうだいじŚwiątynia Tōdaiji (Nara)

東日本大震災ひがしにほんだいしんさいTrzęsienie ziemi we wschodniej Japonii (2011)

歳末大売出しさいまつおおうりだしwielka wyprzedaż na koniec roku

甚大じんだい[na] wielki, znaczny, poważny, znaczący

盛大せいだい[na] wielki

短大たんだいcollege; skrót od 短期大学 たんきだいがく

短期大学たんきだいがくcollege (wyższa uczelnia oferująca trzyletni kurs)

私立大学しりつだいがくprywatny uniwersytet

第二次世界大戦だいにじせかいたいせんdruga wojna światowa

粗大ゴミそだいゴミwielkogabarytowe śmieci

絶大ぜつだい[na] całkowite (poparcie)

総理大臣そうりだいじんpremier

総理大臣そうりだいじんpremier

肥大ひだいprzerost, hipertrofia (med.)

膨大ぼうだい[na] w ogromnej ilości

誇大広告こだいこうこくfałszywa reklama

超大国ちょうたいこくmocarstwo, super-mocarstwo

重大じゅうだい[na] ważny

関東大震災かんとうだいしんさい Wielkie trzęsienie ziemi w Kantō (1923)

阪神・淡路大震災はんしんあわじだいしんさいTrzęsienie ziemi w Kobe (1995)

雄大ゆうだい[na] wspaniały, wielki

駐日ポーランド共和国大使館ちゅうにちポーランドきょうわこくたいしかんAmbasada Rzeczypospolitej Polskiej w Japonii (ale: 在ポーランド日本国大使館 Ambasada Japonii w Polsce)

駐日大使ちゅうにちたいしAmbasador w Japonii

【 第二次世界大戦 】

第二次(だいにじ)世界(せかい)大戦(たいせん)は1945(ねん)()わりました。
Druga wojna światowa zakończyła się w 1945 roku.

【 大成功 】

きのうの音楽会(おんがくかい)大成功(だいせいこう)でした。
Wczorajszy koncert okazał się wielkim sukcesem.

【 大仏 】

今日(きょう)東大寺(とうだいじ)大仏(だいぶつ)()()ました。
Dzisiaj byłem zobaczyć Wielkiego Buddę w świątyni Tōdaiji.

【 大昔 】

恐竜(きょうりゅう)大昔(おおむかし)絶滅(ぜつめつ)した。
Dinozaury wyginęły w dawnych czasach.

【 大量 】

アメリカの産業(さんぎょう)大量(たいりょう)石油(せきゆ)消費(しょうひ)する。
Amerykański przemysł zużywa ogromne ilości ropy naftowej.

【 大豆 】

しょうゆは大豆(だいず)から(つく)ります。
Sos sojowy jest produkowany z soi warzywnej.

【 尊大 】

いつも(えら)そうで、尊大(そんだい)態度(たいど)ばかりとっていると、(きら)われるよ。
Jeśli będziesz zachowywał się arogancko jak jakiś wielki człowiek, nie będziesz lubiany.

【 尊大 】

(かれ)はいつも自分(じぶん)だけが(ただ)しいという尊大(そんだい)気持(きも)ちを()っている。
On zachowuje się arogancko uważając, że zawsze ma rację.

【 大企業 】

トヨタは自動車(じどうしゃ)生産(せいさん)する大企業(だいきぎょう)だ。
Toyota jest wielkim producentem samochodów.

【 歳末大売出し 】

12(がつ)下旬(げじゅん)歳末(さいまつ)大売出(おおうりだ)しが(はじ)まり、物価(ぶっか)(やす)くなります。
W trzeciej dekadzie grudnia zaczyna się wielka wyprzedaż i ceny spadają.

【 絶大 】

政治家(せいじか)人々(ひとびと)絶大(ぜつだい)支持(しじ)()ている。
Politycy zdobyli całkowite poparcie ludzi.

【 総理大臣 】

小泉(こいずみ)()日本(にほん)現在(げんざい)総理(そうり)大臣(だいじん)である。
Pan Koizumi jest obecnym premierem Japonii.

【 大抵 】

(わたし)大抵(たいてい)7()()きます。
Zazwyczaj wstaję o siódmej.

【 拡大 】

この顕微鏡(けんびきょう)(もの)を100(ばい)拡大(かくだい)する。
Ten mikroskop powiększa stukrotnie.

【 大騒ぎ 】

授業中(じゅぎょうちゅう)先生(せんせい)()(うし)って(たお)れたので、大騒(おおさわ)ぎになった。
Nastąpiło wielkie poruszenie, kiedy profesor stracił przytomność na zajęciach.

【 大陸 】

グリーンランドは大陸(たいりく)ではなく、世界(せかい)最大(さいだい)(しま)です。
Grenlandia nie jest kontynentem, tylko największą wyspą świata.

【 大勢 】

首相(しゅしょう)公邸(こうてい)(まえ)には、(はん)政府(せいふ)のデモに大勢(おおぜい)(ひと)(あつ)まった。
Przed rezydencją premiera zebrało się wielu ludzi na demonstrację antyrządową.

【 慶応義塾大学 】

慶応義塾大学(けいおうぎじゅくだいがく)は、安政(あんせい)5(ねん)福沢(ふくざわ)諭吉(ゆきち)創立(そうりつ)した洋学(ようがく)(じゅく)にはじまり、慶応(けいおう)4年(よねん)慶応義塾(けいおうぎじゅく)命名(めいめい)された。
Uniwersytet Keiō został założony przez Fukuzawę Yukichiego w 5. roku ery Ansei (1858) jako szkoła nauk zachodnich, a w 4. roku ery Keiō (1868) otrzymał nazwę Keiō Gijuku.

【 大幅 】

インフレのため値段(ねだん)大幅(おおはば)()がってしまった。
Z powodu inflacji ceny poszły znacząco w górę.

【 大気汚染 】

大気汚染(たいきおせん)原因(げんいん)のひとつは、(くるま)排気(はいき)ガスだといわれている。
Jednym z czynników zanieczyszczenia powietrza są spaliny samochodowe.

【 盛大 】

聴衆(ちょうしゅう)は、その歌手(かしゅ)盛大(せいだい)拍手(はくしゅ)(おく)った。
Publiczność nagrodziła śpiewaczkę wielkimi brawami.

【 大根 】

大根(だいこん)使(つか)った料理(りょうり)にはいろいろな種類(しゅるい)のものがある。
Istnieje wiele potraw z japońskiej rzodkwi.

【 大黒柱 】

(とう)さんは、この(いえ)大黒柱(だいこくばしら)だ。
Ojciec jest żywicielem tej rodziny.

【 大統領 】

ポーランドの大統領(だいとうりょう)(だれ)ですか。
Kto jest prezydentem Polski?

【 巨大 】

地震発生(じしんはっせい)数十分(すうじゅっぷん)()海岸(かいがん)巨大(きょだい)津波(つなみ)()()せてきた。
Kilkadziesiąt minut po trzęsieniu ziemi olbrzymia fala tsunami uderzyła w wybrzeże.

【 大佐 】

(かれ)大佐(たいさ)昇進(しょうしん)した。
Został awansowany na pułkownika.

【 大臣 】

(かれ)大臣(だいじん)(きゅう)官僚(かんりょう)で、大蔵省(おおくらしょう)(つと)めている。
On jest urzędnikiem w randze ministra i pracuje w ministerstwie finansów.

【 総理大臣 】

総理大臣(そうりだいじん)は、明日(あした)声明(せいめい)発表(はっぴょう)する予定(よてい)です。
Oświadczenie premiera jest planowane na jutro.

【 超大国 】

ロシアとアメリカという(ふた)つの超大国(ちょうたいこく)核兵器(かくへいき)使(つか)った戦争(せんそう)(はじ)めたら、世界(せかい)()わってしまうだろう。
Gdyby takie dwa super-mocarstwa jak Rosja i Stany Zjednoczone zaczęłyby wojnę z użyciem broni jądrowej, byłby to koniec świata.

【 大腸 】

小渕(おぶち)さんは先日(せんじつ)大腸(だいちょう)(がん)手術(しゅじゅつ)をした。
Pan Obuchi przeszedł ostatnimi dniami operację raka jelita grubego.

【 大蔵大臣 】

首相(しゅしょう)大蔵大臣(おおくらだいじん)解雇(かいこ)した。
Premier zdymisjonował ministra finansów.

【 弁論大会 】

(かれ)日本語(にほんご)弁論(べんろん)大会(たいかい)二等(にとう)(しょう)受賞(じゅしょう)した。
On zdobył drugą nagrodę w konkursie krasomówczym języka japońskiego.

【 大規模 】

格安(かくやす)航空(こうくう)会社(がいしゃ)は、ヨーロッパの各国(かっこく)大規模(だいきぼ)なキャンペーンを開始(かいし)した。
Tanie linie lotnicze uruchomiły kampanię na wielką skalę we wszystkich krajach Europy.

【 大概 】

郵便(ゆうびん)大概(たいがい)10()ごろ()る。
Poczta zazwyczaj przychodzi koło godziny dziesiątej.

Logowanie

użytkownik

hasło

Logowanie do sieci UJ

Pełny dostęp do zasobów portalu jest możliwy z sieci Uniwersytetu Jagiellońskiego. Zalogowanie się do sieci uniwersyteckiej jest możliwe za pośrednictwem extranetu:

1. Otwórz w osobnym oknie stronę https://extranet.uj.edu.pl/
2. Zaloguj się do sieci
3. Przejdź na stronę https://extranet.uj.edu.pl/,DanaInfo=kanjijigoku.freehostia.com,SSO=U+

Mój poziom

Wybierz poziom Twojej znajomości kanji. Złożenia znaków będą filtrowane pod kątem tego, czy wchodzą w zakres obowiązującego materiału i czy wymagana jest ich czynna (pisanie) lub bierna (czytanie) znajomość.

Wpisz znak kanji

lub numer poziomu i lekcji

Zakres materiału

Materiał nadobowiązkowy

Bieżąca lekcja (1 : 4)

Zakres

Ustawienia

100%

フォントサイズを調整(ちょうせい)してください。
Dostosuj wielkość czcionki.