Poziom 3: Lekcja 14

8【 女 】

nazwisko

por.

on'yomi:セイショウ

kun'yomi:かばね

pinyin: xìng

夫婦別姓ふうふべっせいodrębne nazwiska męża i żony

同姓どうせいwspólne nazwisko

旧姓きゅうせいnazwisko panieńskie

百姓ひゃくしょうchłop

かばねnazwisko rodowe (hist.)

【 姓 】

ここに(せい)、そのとなりに()()いてください。
Proszę tutaj napisać nazwisko, a obok imię.

【 同姓 】

山田(やまだ)明子(あきこ)さんと山田(やまだ)道子(みちこ)さんは同姓(どうせい)です。
Akiko i Michiko noszą to same nazwisko Yamada.

【 夫婦別姓 】

(わたし)(いえ)夫婦(ふうふ)別姓(べっせい)で、(おっと)高野(たかの)(わたし)大竹(おおたけ)です。
My z mężem posiadamy odrębne nazwiska, mąż nazywa się Takano, a ja Otake.

【 旧姓 】

(わたし)(はは)旧姓(きゅうせい)山田(やまだ)です。
Nazwisko panieńskie mojej matki brzmi Yamada.

【 百姓 】

江戸(えど)時代(じだい)に、一番(いちばん)ひどい生活(せいかつ)をしていたのが、百姓(ひゃくしょう)です。
W okresie Edo chłopi prowadzili najbardziej marny żywot.

Logowanie

użytkownik

hasło

Logowanie do sieci UJ

Pełny dostęp do zasobów portalu jest możliwy z sieci Uniwersytetu Jagiellońskiego. Zalogowanie się do sieci uniwersyteckiej jest możliwe za pośrednictwem extranetu:

1. Otwórz w osobnym oknie stronę https://extranet.uj.edu.pl/
2. Zaloguj się do sieci
3. Przejdź na stronę https://extranet.uj.edu.pl/,DanaInfo=kanjijigoku.freehostia.com,SSO=U+

Mój poziom

Wybierz poziom Twojej znajomości kanji. Złożenia znaków będą filtrowane pod kątem tego, czy wchodzą w zakres obowiązującego materiału i czy wymagana jest ich czynna (pisanie) lub bierna (czytanie) znajomość.

Wpisz znak kanji

lub numer poziomu i lekcji

Zakres materiału

Materiał nadobowiązkowy

Bieżąca lekcja (3 : 14)

Zakres

Ustawienia

100%

フォントサイズを調整(ちょうせい)してください。
Dostosuj wielkość czcionki.