Poziom 2: Lekcja 1
por. 絶
on'yomi:ショクシキ
kun'yomi:いろ
pinyin: sè, shǎi
色【いろ】kolor
色々【いろいろ】[na] różnorodny, rozmaity; por. 様々 さまざま
特色【とくしょく】cecha
原色【げんしょく】podstawowe kolory
Materiał z innych znaków
声色【こわいろ】barwa głosu; naśladowanie czyjegoś głosu
彩色【さいしき】kolorowanie, [suru] kolorować
旗色【はたいろ】stan, sytuacja (sytuacja na froncie)
景色【けしき】krajobraz, widok
朱色【しゅいろ】cynober
染色【せんしょく】barwienie
桃色【ももいろ】[no] różowy
潤色【じゅんしょく】[suru] ubarwić, podkolorować (historię, fakty)
灰色【はいいろ】[no] szary
瑠璃色【るりいろ】błękit, lazur
緑色【みどりいろ】zielony
脚色【きゃくしょく】[suru] adaptować (powieść na sztukę lub film)
色々【いろいろ】[na] różnorodny, rozmaity
色彩【しきさい】kolor
色盲【しきもう】daltonizm
色香【いろか】kobiecy czar
褐色【かっしょく】[no] brązowy
遜色【そんしょく】pośledniość, niższość
顔色【かおいろ】karnacja; cera; kolor twarzy
鮮やかな色彩【あざやかなしきさい】jasny kolor
黄色【きいろ】[no] żółty
黄色い【きいろい】żółty
彼は先生の声色を真似して、皆を笑わせました。
On wszystkich rozśmieszył naśladujac głos profesora.
そのフランス人は目が緑色で背が高くとても感じがいい人です。
Ten Francuz ma zielone oczy, jest wysoki i robi bardzo dobre wrażenie,
この灰色のセーターは彼によく似合う。
Do twarzy mu w tym szarym swetrze.
この青いきじを作るには、まず糸を染色してから織るのです。
Aby stworzyć ten niebieski materiał, najpierw należy zabarwić nić, a dopiero potem przystępujemy do tkania.
彼女は今日桃色のスカートをはいている。
Ona dzisiaj ubrała sukienkę koloru różowego.
昨日黄色いノートを買った。
Wczoraj kupiłam sobie żółty zeszyt.
エッフェル塔から見えるパリの景色は美しい。
Widok Paryża z Wieży Eiffla jest wspaniały.
Pełny dostęp do zasobów portalu jest możliwy z sieci Uniwersytetu Jagiellońskiego. Zalogowanie się do sieci uniwersyteckiej jest możliwe za pośrednictwem extranetu:
1. Otwórz w osobnym oknie stronę https://extranet.uj.edu.pl/
2. Zaloguj się do sieci
3. Przejdź na stronę https://extranet.uj.edu.pl/,DanaInfo=kanjijigoku.freehostia.com,SSO=U+
Wybierz poziom Twojej znajomości kanji. Złożenia znaków będą filtrowane pod kątem tego, czy wchodzą w zakres obowiązującego materiału i czy wymagana jest ich czynna (pisanie) lub bierna (czytanie) znajomość.
Wpisz znak kanji
lub numer poziomu i lekcji